8 tính năng của Troubadour

Troubadour là một phong trào của văn học, thơ ca và các bài hát xuất hiện vào thế kỷ thứ mười một ở Pháp, trong khu vực Provence. Sau đó, phong trào lan rộng qua miền bắc nước Pháp và Ý.

Nhà soạn nhạc của thời kỳ được gọi là một người hát rong. Ca sĩ hoặc người đọc các bài thơ được gọi là chạy bộ, nếu anh ta là người mới bắt đầu, hoặc minstrel, nếu anh ta đã có kinh nghiệm hơn.

Tìm hiểu về các tính năng nổi bật nhất của troubadours:

1. Mối quan hệ giữa thơ và nhạc

Trong troubadourism, âm nhạc và thơ ca được liên kết chặt chẽ. Những bài thơ và những câu thơ được đọc kèm theo âm nhạc và nhạc cụ như viola, lyre, sáo và đàn hạc. Vì lý do này, chúng được gọi là những bài hát troubadour.

Các bộ sưu tập các bài hát của thời kỳ troubadour được gọi là cancioneiros . Các cancioneiros nổi tiếng nhất là: Cancioneiro của Thư viện Lisbon và Cancioneiro của Vatican.

Chia sẻ Tweet Tweet

Ba nhạc sĩ nông dân (Drei musizierende Bauern) - David Teniers

2. Nó được chia thành hai thể loại: trữ tình và châm biếm

Troubadour được chia thành hai thể loại rất khác nhau: trữ tình và châm biếm.

Những người hát rong trữ tình có những bài hát về tình yêu và người bạn, liên quan đến những cảm giác và cảm xúc liên quan đến những mối quan hệ này. Sản phẩm văn học và thơ ca của thời đại troubadour rất tập trung vào chủ đề tình yêu và đau khổ. Những chủ đề này đã được điều trị trong cantigas de amor và cantigas de amigo .

Đã vậy, nhà văn hài hước châm biếm, châm biếm, châm biếm, ủ rũ, châm biếm chỉ trích cách sống trong xã hội phong kiến ​​lúc bấy giờ. Các bài hát châm biếm cũng rất đặc trưng của các bài hát được sản xuất trong thời kỳ này. Họ được chia thành hai loại: ditties of scornbài hát chửi bới .

Cả hai đều là những bài hát tạo ra sự châm biếm hoặc đồi trụy, nhưng có một sự khác biệt giữa chúng trong cách châm biếm. Bài hát khinh miệt nhẹ hơn và bài hát chửi bới trực tiếp và có tính axit hơn trong nội dung của nó.

3. Họ đã cố gắng để yêu thương và tôn trọng những người thân yêu

Trong những bản tình ca, những người hát rong đã viết ở ngôi thứ nhất và điều phổ biến là họ tự đặt mình vào vị trí thấp kém và phục tùng người phụ nữ họ yêu.

Có một xu hướng tôn kính và tôn thờ mạnh mẽ đối với người phụ nữ yêu dấu, người được lý tưởng hóa và không thể đạt được, giống như chính tình yêu đã được lý tưởng hóa.

Tình yêu được mô tả trong troubadour đầy lịch sự, nhưng nó đã phải chịu đựng và có những đặc điểm của một tình yêu không thể hoặc không được đáp lại.

Dưới đây là một ví dụ về bài hát tình yêu của Afonso Fernandes:

My Lady, kể từ khi tôi nhìn thấy bạn,

Tôi đã chiến đấu để che giấu niềm đam mê này

người đã chiếm trọn trái tim tôi;

nhưng tôi không thể nữa và tôi quyết định

tất cả có thể biết tình yêu tuyệt vời của tôi,

nỗi buồn mà tôi có, nỗi đau mênh mông

mà tôi đã chịu đựng kể từ ngày tôi nhìn thấy bạn.

4. Họ là bạn

Trong các bài hát của một người bạn, chủ đề chính liên quan đến tình bạn hoặc tình bạn-tình bạn. Những bài hát của người bạn được thực hiện bởi một người phụ nữ, không lý tưởng hóa và khiêm tốn, người đã tuyên bố tình bạn của mình với một người bạn hoặc một tình yêu đơn phương.

Một sự tò mò về các bài hát của người bạn là, mặc dù những người hát rong đã viết các bài hát là đàn ông, họ được viết ở ngôi thứ nhất và luôn luôn nữ tính .

Những bài hát này được đặc trưng bởi một cảm giác đau khổ, buồn bã và thống khổ mạnh mẽ bởi sự chia ly của một người bạn hoặc người đàn ông yêu dấu.

Xem bài hát này của bạn của D. Dinis:

Nếu bạn biết về bạn của tôi,

người đã nói dối về những gì anh ấy đặt với tôi!

Chúa ơi, tôi là ai?

Nếu bạn biết tin tức về người tôi yêu,

người đã nói dối về việc tôi tuyên thệ!

Chúa ơi, tôi là ai?

Chia sẻ Tweet Tweet

Bản nhạc của một bài hát của người bạn của Martim Codax.

5. Phê phán bối cảnh chính trị và xã hội thời đó

Những người hát rong xuất hiện vào thời Trung cổ, thời kỳ mà xã hội sống theo chế độ phong kiến.

Vì lý do này, một trong những chủ đề chính của các bài hát châm biếm là những bài phê bình được thực hiện theo cách sống trong xã hội phong kiến ​​thời đó.

6. Sử dụng cách chơi chữ và các điều khoản mơ hồ

Việc sử dụng các thuật ngữ này là phổ biến trong các bài hát chế giễu, nhẹ hơn và chứa đựng sự châm biếm một cách gián tiếp. Những bài hát này bao gồm các câu có nghĩa kép và cách chơi chữ gián tiếp châm biếm đối tượng của bài hát.

Xem bài hát khinh miệt của Joan Garcia de Guilhade:

Này! Tình nhân xấu xí! Xin Chúa tha thứ cho con!

Bởi vì bạn có một trái tim nhân hậu

Thật là một giọng nói tôi sẽ khen ngợi vì lý do này,

Thật là một giọng nói tôi sẽ khen ngợi, tuy nhiên, và xem những lời khen ngợi sẽ là gì

Bà già xấu xí điên!

7. Phê bình thẳng thắn

Đã là những bài hát chửi rủa, không giống như những bài hát chế giễu, trực tiếp và hung hăng hơn nhiều. Trong một số trường hợp, chửi thề đã được sử dụng và thậm chí tên được trích dẫn bởi troubadours.

Đọc bài hát chết tiệt này của Afonso Eanes de Coton:

Hải quân, niềm vui của bạn tôi đã sai,

và tôi lấy làm lạ rằng tôi không thấy bạn;

bởi vì tôi che miệng này, miệng của bạn, Hải quân;

và với cái mũi này của tôi, tôi che chở, Navy, của bạn

8. Phản ánh lối sống trong chế độ quý tộc phong kiến

Khi những người hát rong nổi lên trong thời kỳ đỉnh cao của chế độ phong kiến, phần lớn những gì được sản xuất trong văn học và thơ ca thời đó đã phản ánh lối sống và phong tục xã hội quý tộc phong kiến.

Các hành vi và giá trị của thời đại, mối quan hệ giữa các lãnh chúa phong kiến ​​và chư hầu của họ và chủ đề của Thập tự chinh là chủ đề của các bài hát troubadour. Thông thường chế độ phong kiến ​​và lối sống quý tộc được mô tả với sự châm biếm trong các bài hát châm biếm.

Tìm hiểu thêm về ý nghĩa của Troubadour, Chạy bộ và Phong kiến.